Friday, February 29, 2008

Abuela: Elise Koestner



Mi abuela era una persona muy importante in mi vida. Ella era uno el má s suerta mujer conocí a. Su vida no era facil. Ella nací a 23 de augusto 1925 en Houston. Ella asisí o Edinburg Junior College. Ella se casó Stanley Keister en 1949. É l deberí a morir 25 añ os luego. Sin embargo, ellos tuvo un niñ a, mi madre. Mi abuela y mi madre movaron a Texas en 1968. Yo só lo imagino có mo difacil lo era.
Mi abuela era un largo parte de mi niñ ez. Nostoros jugó aparentar y ella cocinó buena! Todo mis recuerdos sobre mi abuels son cerca de mi corazó n. Cuando las personas tu amas morir, ellos son nunca salen porque todos ellos tacto llevan un parte de le.


No estas postura a mi tumba y llovas,
Yo no esta aquí , Yo no duerme
Yo soy un mil viento que solpa;
Yo soy diamante destello en nieve,
Yo soy el sol en la grano maduró ,
Yo soy tierno otoñ o lluvia.
Yo soy la estrella blanda que luster
No estas postura a mi tumba y llovas
Yo no esta aquí , Yo no muero.


Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.
I am a thousand winds that blow;
I am the diamond glint on the snow.
I am the sunlight on the ripened grain;
I am the gentle autumn rain.
When you waken in the morning hush;
I am the swift, uplifting rush of
Quiet birds in circling flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there; I did not die.
-Anonymous-

No comments: